≪ そうそう、Lightroom Beta 3 |メインページへ戻る| LASIKの術後1ヶ月検診 ≫
The cross-border deal, which was approved by the boards of both companies, will create the world's third-largest network equipment concern behind Ericsson and a combined Lucent and Alcatel, which announced plans to merge three months ago. The transaction is also likely to put considerable pressure on Motorola, which will fall to the No. 4 position among network equipment makers in the world, just as its business is turning around as a result of its hot-selling Razr cellphones.今回の合併は、シーメンスもノキアも互いの足りない部分を埋めようとと言う思惑がうまい具合に重なり合って実現したもののようだが、果たしてその成果や如何に。ま、それ以上にこういう際の見極めの確かさ速さでは、日本は欧州の企業には敵いません。島国日本の各メーカは、まだ今ひとつ焦りが足りてないと言うか、お上からまだ美味しい目をさせてもらってもらってぬるま湯に浸かっていると言おうか。いつものように、以下省略。
[ 出典:Telecom Giants in Europe Agree to $30 Billion Deal@NY Times ]
|by Nagarazoku : 00:01|コメント (0)|トラックバック (0)|
トラックバック・スパム対策のため、このBLOGへのリンクを持たないページから送られたトラックバックは自動的に拒否されます。悪しからずご了承ください。
また、このエントリと全然関係の無い内容のページからのトラックバックは、アタシ的な判断で勝手に削除します。これも又、ご了承くださいマセ。