≪ セキュリティ・バブルの結果 |メインページへ戻る| 減らせた98億円 ≫
マーク・ブキャナンの「複雑な世界、単純な法則」の邦訳を読んでみた。アマゾンの書評ではボロカスに書いてるヒトもいたが、「勉強するための本」ではなく「読み物」として読む分には充分4つ星以上のモノだと思う。ナルホド、複雑系を研究しているヒトが今更読んでも仕方がない内容だろう。まぁそう言うヒトは原書が出た時点で抜かりなく紐解いていると思うから、ターゲットが違うと言う点を加味すれば良いタイミングで邦訳が出たなとアタシ的には思えた。|by Nagarazoku : 10:04|コメント (0)|トラックバック (0)|
トラックバック・スパム対策のため、このBLOGへのリンクを持たないページから送られたトラックバックは自動的に拒否されます。悪しからずご了承ください。
また、このエントリと全然関係の無い内容のページからのトラックバックは、アタシ的な判断で勝手に削除します。これも又、ご了承くださいマセ。